top of page

ABOUT US

チキサニの森について

チキサニとはアイヌ語でハルニレ(春楡)のこと。

アイヌの人達はハルニレを衣類の繊維に使う樹木としてアイヌラックル(地上と人間の平和を守る神)の母親であり

天上から地上に最初に降り立った女神「チキサニ姫」として大切に敬ってきました。

生活に密着していたからこそ自然の大切さを理解していたアイヌの人達のように暮らすことは

現代の私達には難しいことかもしれません。

それでも、彼らの自然観に敬意を払いながら、ほんの少しでも自然を身近に感じ理解していきたい。

そして、自然との繋がりの中で自身を知り心身共に豊かでありたい。

そしてそんな人達が多い社会でありたい。

それがチキサニの森の願いです。

北国ならではの緑優しい自然に癒やされながら、五感で自然を感じ、

時に自然の成り立ちを学び、時にスピリチュアルな視点から自然との繋がりに気づく。

学術的にもスピリチュアル的にも森を見つめてきたチキサニの森が

​ご案内する方の人柄や個性に合わせながら、自然へとご案内させていただきます。

'Chikisani' means Japanese Elm in Ainu languages.

Ainu people have lived cherishing 'Chikisani' as a clothing material,

the mother of 'Ainu lakkuru(human person)' and one of God fallingto the ground from heaven.

 

It might be difficult for us to be like ancient Ainu people who understood the importance of Nature

because it was closely tied with their lives. Even so, I want to worship their view of nature and try to understand and feel closer to nature. And furthermore, I hope many people will be sound in mind and body by connecting with nature.

This is my wish .

 

Northern nature, that is beautiful and gentle, will make you feel relaxed and feel nature with the five senses.

You will surely get peace of mind from northern nature.

​plofile
プロフィール

Kyoko Tamakuma(たまくま きょうこ)

1977年七夕の翌日生まれる。

17歳の時に樹木の美しさに惚れ込み、樹木のことが知りたくなって林業系の大学に進学。森林生態学を学ぶ。卒業後、故郷青森で林業行政に携わる。この時期に姉からバッチフラワーエッセンスの存在を聞かされ、植物の目に見えない力の奥深さに触れる。同時期にフィンドホーン財団創始者であるドロシーマクレーンの本に出会い衝撃をうける。その後、一旦青森を離れ埼玉へ移住。ハーブガーデン管理、アロマショップ、造園と植物に関わる様々な仕事を経験する。この時、バッチフラワーエッセンス研究家ホワード七歩子氏(ことほぎのかほり主宰)に出会い、「自然から直にエッセンスを感じること」を学ぶ。2010年イギリスでフラワーエッセンス縁の地やフィンドホーンを訪れ、イギリスの樹木と向き合う機会を得る。この体験から帰国後樹木医を志す。2012年青森へ帰郷。現在は樹木治療を主体に活動する団体の運営に携わりながら、森案内やヒーリングを行っている。

樹木医

JAMHA認定ハーバルセラピスト
JHF認定和ハーブインストラクター

日本シェアリングネイチャー協会リーダー
BHKバッチ国際教育プログラムレベル3(プラクティショナー認定コース)終了

I was born on 8th July 1977, the day after the star festival(Tanabata). When I was 17 years old, I met a tree, and was really into the beauty of this tree. Since then, I have been attracted to trees, and I progressed to go to a college specializing in the Forestry industry to study about trees. After graduation, I came back to my hometown, Aomori city, and involved with the government of forestry. At the same time, I started to study Bach flower remedies introduced from my sister and was influenced by Dorothy Mclean who is the founder of Findhorn Foundation. A few years later, I moved to Saitama, and changed my job to be involved with plants, for instance, herb gardener, herb shop clerk and landscaper.  In the meantime, I studied even further about Bach Flower remedies from Nahoko Howard who is a flower essence practitioner(-2015). And I learned about feeling the sensitive energy of plants in nature. In 2010, I went to the birthplace of Bach and Findhorn Foundation and met many kinds of trees in England.  Thanks to that experience, I decided to become a professional of trees, and became a tree doctor. Since 2012, I have worked as a tree doctor of Aomori Arborist Society and as a nature guide in Aomori.

 

bottom of page